@Font: Win95:Courier:-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: es @Participants: D73 Subject, D70 Subject, MPS Investigator @ID: es|splloc|D73||female|Undergraduate||Subject|U| @ID: es|splloc|D70||male|Undergraduate||Subject|U| @ID: es|splloc|MPS||female|||Investigator|| @Date: 13-DEC-2006 @Location: UoS @Situation: Pair Discussion Task @Coder: MAG *D73: bueno. *D73: qué [/] actividades [/] extracurriculares. *D73: podría ofrecer la sección de español de la universidad de Southampton para poder mejorar [/] la experiencia de los estudiantes que aprenden español? *D70: bueno ah una sugerencia sería poner películas en español una vez a la semana. *D70: y # [/] me parece bien esta idea porque ahm nos falta tiempo o sea no tenemos en casa ahm ah # cadenas disponibles de [/] español todo el tiempo. *D70: entonces ahm utilizándolo ahm y yendo [//] a las clases. *D70: o [//] y las clases serían buena manera de aprender más español y escuchar la la voz y [/] aprender acento y [/] +... *D73: sí claro. *D73: pero en cuanto a las películas ya las ponen en la universidad . *D73: en español pero nadie se va . *D73: entonces ? *D73: no? *D73: no? *D73: porque eh # las ponen a las seis por la tarde. *D73: y nadie está en la universidad en esta hora. *D73: entonces? *D73: bueno yo no. *D73: y también que se pone aquí que pueden organizar viajes a España. *D73: qué te parece? *D70: mm yo digo no sé hay dos # opciones yo creo organizar viajes a España no sé. *D70: y [/] vamos diez días digamos o ahm . *D70: el viaje podría ser ahm el año de erasmus. *D70: [//] me parece que si los viajes ah son los años de Erasmus o este viaje entonces está bien pero # . *D70: ir no sé ir cinco días siete días. *D70: para nosotros está bien pero hay [/] otras maneras que son [/] más +/. *D73: útiles no? *D70: sí bueno sí sí. *D73: por ejemplo en las clases de español con los nativos no con profesores nativos. *D70: sí. *D73: eso es mucho mejor. *D73: pero eh en esta universidad tenemos profesores de México y . *D73: a mí me cuesta mucho entender todo de lo que están diciendo porque tienen acento y tienen eh palabras particulares y . *D73: algunas veces no me he enterado de lo que están diciendo. *D73: entonces [//] preferiría tener profesora de España de la península. *D70: sí? *D73: sí. *D73: qué te parece? *D70: sí. *D70: no sé. *D70: todos hablan español de alguna manera no de [/] algún tipo. *D70: entonces # a mí me da igual . *D70: bueno yo tengo muchos amigos mexicanos ahm. *D70: entonces yo xx a ellos [//] no me cuesta para nada entender a [/] ellos. *D70: entonces ahm a mí me parece bien me da [/] igual. *D70: no sé es +... *D70: si todos vienen de España sólo aprendes la lengua española. *D70: el español. *D70: pero si [/] algunos debería ser una mezcla es lo que quiero decir. *D70: y [/] si vas a Latinoamérica y no entiendes a [/] no sé a ninguna persona entonces +... *D73: sí pero la cosa es que tiene que ser un [//] una mezcla porque . *D73: no hay profesores de Españapero más bien [//] de todos modos. *D73: eh es mejor tener profesora de México que una [//] un inglés enseñando dando clases de español. *D73: porque [//] no aprendes del acento. *D73: entonces es +... *D73: a mí me parece importante. *D70: cómo te parece la posibilidad de contactar +/? *D73: a mí me parece muy buena idea pero . *D73: como ya hemos ido a España un año o México eh Latinoamérica . *D73: ya tenemos posibilidades de contactar amigos. *D73: entonces ya tenemos la posibilidad de hacerlo. *D70: o sea si no hubiéramos tenido ahm la opción de conocer gente . *D70: [/] ir a # no sé España México o sea antes del año pasado entonces . *D70: en ahm stage cuatro stage cinco entonces . *D70: sería buena manera pero ahora sí no sé no vale la pena porque ya tenemos amigos españoles o mexicanos o +... *D73: entonces qué te parece eh la mejor manera de aprender español no? *MPS: pues yo creo que ahora +... *MPS: perdona que te interrumpa. *MPS: deberíais de incluir vuestra propuesta. *D73: vale. *MPS: eh si la escribís ahí y ponéis un ránking . *MPS: de todas las propuestas que hay. *MPS: tenéis cinco incluyendo la vuestra. *D73: entonces qué te parece la opinión tuya? *MPS: le has dado un ránking también? *MPS: muy bien. *MPS: me puedes decir por favor tres cero tres tu ránking? *D73: mi ránking. *MPS: tus razones. *MPS: por qué? *D73: primero tengo ofrece(r) la posibilidad de contactar estudiantes españoles de intercambio. *D73: porque eh de esta manera podemos hablar con chicos chicas de [/] nuestra edad eh . *D73: entonces podemos hablar de cosas que queremos [/] hablar. *D73: por ejemplo el cine lo que no puedes hablar con una profesora por ejemplo. *MPS: número dos! *D73: número dos [//] tengo ofrecer [//] todas las clases en español con profesores nativos. *D73: eh como ya hemos dicho una mezcla de profesores de Latinoamérica y de España. *MPS: y número tres? *D73: eh número tres es el mío. *D73: eh más clases de oral o más bien más clases de español por lo general porque sólo tenemos tres horas cada semana. *D73: y no es suficiente. *MPS: la próxima. *MPS: número cuatro. *D73: eh poner pelúculas en español una vez a la semana. *D73: pero la cosa [/] es que tenemos que irnos [*] porque nadie se va como ya he dicho. %err: irnos=ir . *D73: y # por final tengo organizar viajes a España porque es una cosa a mi parece un poco # eh imposible. *D73: no? *D73: porque no tenemos mucho dinero de viajar por España y tenemos que eh estudiar en la universidad entonces . *D73: [//] no me parece muy bien. *MPS: muy bien. *MPS: y # número trescientos? *D70: vale. *D70: soy yo ahm sí bueno el primero tengo el mío. *D70: o sea sí a la propuesta de organizar viajes a España no cabe el año de Erasmus yo digo que es la única manera de aprender español ahm entonces no sé es [/] el número uno para mí. *D70: el número dos ofrecer todas las clases de español con profesores nativos. *D70: si aprendemos español de un profesor que no es español o no es nativo . *D70: entonces aprenderemos ahm ah errores o cometeremos errores y por eso tiene que ser nativo el profesor [//] la profesora. *D70: ahm número tres he puesto ofrecer la posibilidad de contactar con estudiantes españoles de inter [//] intercambio. *D70: siempre es buena manera [?] [/] de aprender estudiar hablar con otra gente ahm de península o de [/] Sudamérica. *D70: entonces es interesante es una buena manera. *D70: cuatro he puesto organizar viajes a España. *D70: de todas maneras está bien como ha dicho el número trescientos. *D70: hablas con gente y [/] practicar el español y # [/] sería buena manera pero . *D70: [//] no durarán mucho tiempo. *D70: entonces no sé es un poco improbable xx. *D70: y número cinco he puesto poner películas en español una vez a la semana. *D70: otra vez como ha dicho número trescientos tres nadie va a +... *D70: o sea poca gente va. *D70: ahm y # [/] si realmente quieres ver una película pues vas a [/] # la clase de xxx o al aula de xxx o no a la biblioteca y pues hay otras maneras de hacerlo. *MPS: muy bien! *MPS: bueno pues habéis dado unas razones muy contundentes. *MPS: ahora poneos de acuerdo y tengo aquí un ránking de sugerencias. *MPS: en qué ránking pondríais las sugerencias pero en común? *MPS: os tenéis que poner de acuerdo y ponerlas número uno dos tres y cuatro de acuerdo con +... *MPS: número uno acordáos la mejor manera de solucionar el problema de que se aprenda más español. *D73: vale. *D73: cuál era tu primera? *D70: yo bueno sí el año de Erasmus. *D70: claro no porque +/? *D73: ésa es buena idea. *D70: ehm no sé # mejoró muchísimo el es ahm el español mío en +... *D70: cuando fui a +. *D73: sí claro. *D70: número dos qué has puesto tú? *D73: eh bueno el primero fue ofrecer la posibilidad de contactar estudiantes españoles. *D70: ah sí? *D73: y tú también no? *D70: no. *D70: número dos es ofrecer todas las clases de español con profesores nativos. *D73: entonces qué hacemos? *D70: no sé es que depende la posición en que esté la persona. *D70: no? *D70: para nosotros sería yo creo mejor manera de aprender ahm estar con profesores españoles. *D70: [>] . *D70: como ya has dicho ya tenemos amigos. *D73: sí? *D73: estamos teniendo año académico. *D73: sí entonces xx . *D70: en nuestra posición misma es más o menos. *D73: pero en nuestra situación no sería ofrecer la posibilidad de contactar estudiantes nuestras amigas ya hechas? *D73: no? *D70: cómo? *D73: es decir contactar estudiantes españoles. *D73: ya tenemos amigos amigas españoles entonces eso es nuestro . *D73: no? *D73: porque ya conocemos a estudiantes españoles. *D70: sí sí. *D73: ] conocer> [>] . *D70: ah sí? *D70: pero si ya tenemos entonces no tenemos que +... *D70: no sé. *D70: la falta de más amigos no es +... *D70: no me atrae tanto ahora . *D70: sí que me atrae pero # si ya tenemos amigos ahora . *D70: en nuestra posición misma entonces # para qué nos sirve? *D73: sí. *D73: vale. *D73: podemos profesores nativos. *D73: pero es que conocer gente de tu edad eso es importante. *D73: no? *D70: vale sí. *D70: eso es fenomenal sí sí. *D73: voy a poner estudiantes españoles. *D73: xx. *D70: qué dice que es xx . *D70: número tres y ofrecer ahm +... *D73: sí. *D73: profesores nativos no? *D70: y número cuatro qué has puesto tú? *D70: poner películas no? *D73: sí. *D73: pero es que [/] eso no funciona porque # nadie va. *D70: pero es mejor o peor que organizar viajes a España? *D73: depende. *D73: depende [/] de la función del viaje. *D73: por ejemplo un viaje a # no sé algún un sitio muy cultural puede ser muy útil para hablar no sé en la calle. *D73: no sé depende. *D73: depende de qué se trata. *D73: de por ejemplo si se trata de emborracharse en # la Islas Canarias. *D73: no va a ser muy útil. *D70: no pero con la universidad de Southampton no vamos a ir a las Islas Canarias para emborracharnos. *D73: ahm quizá quizá! *D70: puede ser pueder ser pero [/] más bien que +. *D73: es más problable que no eh? *D73: películas películas vale porque es más fácil no? *D70: sí. *D70: yo digo que películas. *D70: pues ya está. @End