@UTF8 @Begin @Languages: es @Participants: P12 Subject, MJA Investigator @ID: es¦splloc¦P12¦¦female¦Year9¦¦Subject¦¦ @ID: es¦splloc¦MJA¦¦female¦¦¦Investigator¦¦ @Date: 18-JUN-2007 @Location: K @Situation: Photo task @Coder: CSP @Time Duration: <00:12:45> *MJA: [^ eng: student number twelve photo task ] . *P12: mmm . %mor: co|mmm=yes . *MJA: cuando quieras . *P12: un chico ehm come una hamburguesa . %mor: det:art|un&MASC=one n|chico-MASC=child co|ehm vpres|come-3S&PRES=eat det:art|un-FEM=one n|hamburguesa&FEM=hamburger . *MJA: ajá . *P12: en el parque . %mor: prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|parque&MASC=park . *MJA: mmm . *P12: xx . %mor: unk|xx . *MJA: sí [/] sí . *P12: eh una chica y una hermana . %mor: co|eh det:art|un-FEM=one n|chico-FEM=child conj|y=and det:art|un-FEM=one n|hermana&FEM=sister . *MJA: mmm . *P12: ehm # en el dormitorio . %mor: co|ehm prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|dormitorio&MASC=bedroom . *MJA: mmm . *P12: # ehm # +... %mor: co|ehm +... *MJA: en el dormitorio mmm . *P12: ehm # una cama . %mor: co|ehm det:art|un-FEM=one n|cama&FEM=bed . *MJA: mmm . *P12: ehm # eh . %mor: co|ehm co|eh . *MJA: [^ eng: you want to continue with this the following one ] ? *P12: okay@s:a . %mor: L2|okay . *MJA: [^ eng: that's all right ] . *P12: mmm dos chicos mmm en las vacaciones ehm # . %mor: co|mmm=yes num|dos=two n|chico-MASC-PL=child co|mmm=yes prep|en=in det:art|la&FEM&PL=the n|vacación-PL&FEM=vacation co|ehm . *MJA: mmm . *P12: ehm # . %mor: co|ehm . *MJA: qué más ves dón(de) qué más ves en la foto ? *P12: ehm # ehm . %mor: co|ehm co|ehm . *MJA: vale mmm . *P12: ehm . %mor: co|ehm . *MJA: sí . *P12: ehm dos +/. %mor: co|ehm num|dos=two +/. *MJA: en la otra ? *P12: dos chica [//] chicos ehm en las vacaciones ehm # . %mor: num|dos=two n|chico-MASC-PL=child co|ehm prep|en=in det:art|la&FEM&PL=the n|vacación-PL&FEM=vacation co|ehm . *MJA: mmm . *P12: [>] . %mor: prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the . *MJA: [<] . *P12: agua . %mor: n|agua&FEM=water . *P12: ehm +... %mor: co|ehm +... *MJA: mmm [/] mmm ajá . *P12: ehm dos chicos en el garden@s:d . %mor: co|ehm num|dos=two n|chico-MASC-PL=child prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the L2|garden . *MJA: ajá . *P12: ehm fútbol . %mor: co|ehm n|fútbol&MASC=football . *MJA: uhuh . *P12: ehm +... %mor: co|ehm +... *MJA: mmm eh algo más que veas en la foto ? *P12: mmm . %mor: co|mmm=yes . *MJA: [^ eng: do you see anything else in the picture ] ? *P12: ehm # [^ eng: I don't know how to say in Spanish ] . %mor: co|ehm . *MJA: [^ eng: mmm ask me ] . *P12: [^ eng: ehm pear trees and green ] . *MJA: mmm . *P12: [^ eng: I don't know ] . *MJA: árboles mmm . *P12: ehm # yeah@s:adv . %mor: co|ehm L2|yeah . *MJA: árboles # vale [^ eng: and then we are going to play ] . *MJA: [^ eng: the detective game I explained to you before ] . *MJA: [^ eng: so now you have to ask me the questions about the pictures ] . *P12: ehm [/] # ehm . %mor: co|ehm . *MJA: mmm . *P12: dónde es los chicos ? %mor: adv:int|dónde=where vpres|se-3S&PRES=be det:art|el&MASC&SG-PL=the n|chico-MASC-PL=child ? *MJA: los chicos están [/] en el jardín de casa del que hace de portero del rubito . *P12: ehm . %mor: co|ehm . *MJA: mmm . *P12: ehm # te llama el chico ? %mor: co|ehm pro:per|te=you vpres|llama-3S&PRES=call det:art|el&MASC&SG=the n|chico-MASC=child ? *MJA: este ? *P12: sí . %mor: adv|sí=yes . *MJA: este se llama Paul . *P12: dónde es Paul ? %mor: adv:int|dónde=where vpres|se-3S&PRES=be n:prop|Paul ? *MJA: aquí está también [/] # en el jardín de su casa . *P12: ehm están los chicos en las vacaciones ? %mor: co|ehm vpres|esta-3P&PRES=be det:art|el&MASC&SG-PL=the n|chico-MASC-PL=child prep|en=in det:art|la&FEM&PL=the n|vacación-PL&FEM=vacation ? *MJA: sí [/] sí [/] sí [/] sí [/] sí era vacaciones . *P12: dónde ? %mor: adv:int|dónde=where ? *MJA: ehm se fueron a Ibiza a España mmm uhuh . *P12: dónde es los chicos ? %mor: adv:int|dónde=where vpres|se-3S&PRES=be det:art|el&MASC&SG-PL=the n|chico-MASC-PL=child ? *MJA: en una playa de Ibiza mmm donde fueron de vacaciones . *P12: ehm # te llamas los chicos ? %mor: co|ehm pro:per|te=you vpres|llama-2S&PRES=call det:art|el&MASC&SG-PL=the n|chico-MASC-PL=child ? *MJA: estos se llaman John y el rubito [/] se llama Peter . *P12: este en Ibiza ? %mor: det:dem|este=this prep|en=in n:prop|Ibiza ? *MJA: sí eran las mismas vacaciones . *MJA: sí mmm algo más ? *P12: ehm no . %mor: co|ehm adv|no=no . *MJA: [/] has ido a España alguna vez ? *P12: sí . %mor: adv|sí=yes . *MJA: sí cuándo ? *MJA: [^ eng: have you been to Spain ] ? *P12: sí . %mor: adv|sí=yes . *MJA: sí ? *P12: ehm # en abril . %mor: co|ehm prep|en=in n|abril&MASC=April . *MJA: el abril del año pasado ? *P12: sí . %mor: adv|sí=yes . *MJA: cuéntame qué hiciste ? *P12: xx xx xx . %mor: unk|xx unk|xx unk|xx . *MJA: no . *MJA: qué hiciste [^ eng: what did you do ] ? *P12: ehm visito eh la playa mmm . %mor: co|ehm vpres|visita-1S&PRES=visit co|eh det:art|la&FEM&SG=the n|playa&FEM=beach co|mmm=yes . *P12: eh io [: ido] [*] de compras . %mor: co|eh vpart|i-PPART&MASC=go [*] prep|de=of n|compra-PL&FEM=purchase . *MJA: mmm . *P12: ehm # practico la natación en # la playa . %mor: co|ehm vpres|practica-1S&PRES=practise det:art|la&FEM&SG=the n|natación&FEM=swimming prep|en=in det:art|la&FEM&SG=the n|playa&FEM=beach . *MJA: ajá [/] en dónde fue ? *MJA: dónde [^ eng: where where did you go in Spain ] ? *MJA: [^ eng: what city did you visit ] ? *P12: eh Málaga . %mor: co|eh n:prop|Málaga . *MJA: Málaga mmm [/] mmm sí # y [/] y allí fuiste con tus padres ? *P12: sí . %mor: adv|sí=yes . *MJA: sí ? *P12: and@s:con mi hermana and@s:con mi hermano gemelo . %mor: L2|and det:pos|mi=my n|hermana&FEM=sister L2|and det:pos|mi=my n|hermano&MASC=brother n|gemelo&MASC=twin . *MJA: ah mmm y qué hicieron ellos # ? *MJA: qué hicieron tus hermanos ? *MJA: [^ eng: what did they do in Spain ] ? *P12: ehm visito la playa con mí . %mor: co|ehm vpres|visita-1S&PRES=visit det:art|la&FEM&SG=the n|playa&FEM=beach prep|con=with pro:per|mí=me . *MJA: mmm . *P12: ehm mmm como en los restaurantes . %mor: co|ehm co|mmm=yes vpres|come-1S&PRES=eat prep|en=in det:art|el&MASC&SG-PL=the n|restaurante-PL&MASC=restaurant . *MJA: uhuh mmm y eso fue el abril pasado ? *P12: eh . %mor: co|eh . *MJA: [^ eng: last April] ? *P12: yeah@s:adv . %mor: L2|yeah . *MJA: [^ eng: last year] ? *P12: sí . %mor: adv|sí=yes . *MJA: uhuh [/] uhuh ah ya veo y . *MJA: qué vas a hacer estas vacaciones de semana santa ? *P12: eh . %mor: co|eh . *MJA: [^ eng: Easter this Easter this coming Easter ] . *MJA: [^ eng: what are you going to do ] ? *P12: ehm . %mor: co|ehm . *MJA: mmm . *P12: [^ eng: ehm I don't know were not ] ? *MJA: no ? *P12: no . %mor: adv|no=no . *MJA: no y ehm [^ eng: you're not going to do anything in Easter ] ? *P12: [^ eng: no we are staying at home ] . *MJA: home@s:d uhuh [//] y entonces en verano . *MJA: sabes qué vas a hacer el próximo verano ? *P12: ehm # visito xx . %mor: co|ehm vpres|visita-1S&PRES=visit unk|xx . *MJA: uhuh mmm y con quién vas a ir ? *P12: ehm . %mor: co|ehm . *MJA: [^ eng: with whom ] ? *P12: mis padres o mi familia . %mor: det:pos|mi-PL=my n|padre-PL&MASC=father conj|o=or det:pos|mi=my n|familia&FEM=family . *MJA: mmm [/] mmm y cuándo vais a ir ? *P12: ehm en mayo . %mor: co|ehm prep|en=in n|mayo&MASC=May . *MJA: en mayo ah muy bien y qué planes tenéis para mayo . *MJA: qué vais a hacer en ese viaje ? *P12: ehm visito mis amigos . %mor: co|ehm vpres|visita-1S&PRES=visit det:pos|mi-PL=my n|amigo-MASC-PL=friend . *MJA: mmm . *MJA: y cómo vais a ir hasta allí # ? *MJA: [^ eng: are you going to fly are you going to drive ] ? *P12: fly@s:v ehm # avión [/] en el avión . %mor: L2|fly co|ehm prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|avión&FEM=airplane . *MJA: mmm sí [/] sí mmm y sueles ver mucho a tus amigos ? *MJA: los fines de semana tienes muchos amigos ? *P12: eh sí . %mor: co|eh adv|sí=yes . *MJA: sí y les ves los fines de semana ? *P12: weekends@s:d ? %mor: L2|weekends ? *MJA: [^ eng: yeah on weekends ] . *P12: [^ eng: I do] . *P12: sí . %mor: adv|sí=yes . *MJA: ehm ves a tus amigos qué haces los fines de semana ? *P12: # ehm yo la compra . %mor: co|ehm pro:per|yo=I pro:per|el&FEM&SG=her n|compra&FEM=purchase . *MJA: mmm . *P12: practico la natación . %mor: vpres|practica-1S&PRES=practise det:art|la&FEM&SG=the n|natación&FEM=swimming . *MJA: mmm no me digas . *MJA: sí [^ eng: too distracting ] . %com: noise in teh background . *MJA: mmm [/] qué más ? *P12: ehm # . %mor: co|ehm . *MJA: qué más haces ? *MJA: haces natación . *MJA: qué más ? *P12: [^ eng: in England] ? *MJA: sí [/] sí los fines de semana ? *P12: ehm salgo con mis amigos . %mor: co|ehm vpres|sali-1S&PRES=leave prep|con=with det:pos|mi-PL=my n|amigo-MASC-PL=friend . *MJA: mmm . *P12: ehm tengo una piscina . %mor: co|ehm vpres|tene-1S&PRES=have det:art|un-FEM=one n|piscina&FEM=swiming_pool . *MJA: ah sí [/] sí . *P12: practico la natación . %mor: vpres|practica-1S&PRES=practise det:art|la&FEM&SG=the n|natación&FEM=swimming . *P12: juego el tenis . %mor: vpres|juga-1S&PRES=play det:art|el&MASC&SG=the n|tenis&MASC=tennis . *MJA: ajá sí y juegas [/] todos los fines de semana ? *MJA: [^ eng: you play tennis every weekend ] ? *P12: sí . %mor: adv|sí=yes . *MJA: mmm [/] mmm . *P12: y en martes . %mor: conj|y=and prep|en=in n|martes&MASC=Tuesday . *MJA: mmm sí [/] sí [/] sí [/] sí y entonces y . *MJA: qué más cosas haces los fines de semana ? *MJA: [//] qué hacen tus hermanos ? *MJA: juega al fútbol tu hermano ? *P12: [^ eng: ehm no not really] . *MJA: no [/] no cuántos años tiene ? *P12: ehm juega # tenis . %mor: co|ehm vpres|juga-3S&PRES=play n|tenis&MASC=tennis . *MJA: ah tenis vosotros jugáis al tenis ajá sí y . *MJA: en verano soléis ir de vacaciones a la playa . *MJA: a sitios de playa siempre ? *P12: sí . %mor: adv|sí=yes . *MJA: mmm . *P12: practico la natación en sí . %mor: vpres|practica-1S&PRES=practise det:art|la&FEM&SG=the n|natación&FEM=swimming prep|en=in adv|sí=yes . *MJA: ajá en el mar mmm . *MJA: muy bien pues muchas gracias hasta luego . @End