@UTF8 @Begin @Languages: es @Participants: I74 Participant, NTV Investigator @ID: es|splloc2|I74||female||UG|Participant|| @ID: es|splloc2|NTV||female|||Investigator|| @Date: 16-FEB-2009 @Location: SU @Situation: Guided Interview @Transcriber: TIG @Time Duration: 00:13:25 *NTV: cuéntame de los famosos . *I74: bueno . %mor: co|bueno=good . *I74: tengo aquí la reina Isabela uno [//] primero de Inglaterra y . %mor: vpres|tene-1S&PRES=have adv|aquí=here det:art|el&FEM&SG=the vpres|reina-3S&PRES=govern n:prop|Isabela num:adj|primero-MASC=first prep|de=of n:prop|Inglaterra conj|y=and . *I74: es muy famosa porque era una reina en un período en la historia cuando los hombres fueron los gobernadores y . %mor: vpres|se-3S&PRES=be adv|muy=very adj|famoso-FEM=famous conj|porque=because vpas|se-13S&PAS=be det:art|un-FEM=one n|reina&FEM=queen prep|en=in det:art|un&MASC=one n|período&MASC=period prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the n|historia&FEM=story conj|cuando=when det:art|el&MASC-PL=the n|hombre-PL&MASC=man vpret|se-3P&PRET=be det:art|el&MASC-PL=the n|gobernador-PL&MASC=governor conj|y=and . *I74: por eso um en su vida no casó y [//] porque quería dedicarse a su vida a su país y . %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one co|um prep|en=in det:pos|su&3S=his n|vida&FEM=life co|no=no vpret|casa-3S&PRET=marry conj|porque=because vpas|quere-13S&PAS=want vinf|dedica-INF~pro:clit|3S&REFL=dedicate prep|a=to det:pos|su&3S=his n|vida&FEM=life prep|a=to det:pos|su&3S=his n|país&MASC=nation conj|y=and . *I74: por eso pensamos que fue una mujer muy [/] muy fuerte y . %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one vpres|pensa-1P&PRES=think rel|que=that vpret|se-3S&PRET=be det:art|un-FEM=one n|mujer&FEM=woman adv|muy=very adj|fuerte=strong conj|y=and . *I74: también aquí tengo Guy Fawkes . %mor: adv|también=also adv|aquí=here vpres|tene-1S&PRES=have n:prop|Guy n:prop|Fawkes . *I74: un hombre que es famoso para intentar explodar@n [//] explosar@n al [/] al gobierno de Inglaterra en [//] hace [/] hace años y . %mor: det:art|un&MASC=one n|hombre&MASC=man rel|que=that vpres|se-3S&PRES=be adj|famoso-MASC=famous prep|para=for vinf|intenta-INF=attempt neo|explosar prep|a~det|el&MASC=to n|gobierno&MASC=government prep|de=of n:prop|Inglaterra vpres|hace-3S&PRES=do n|año-PL&MASC=year conj|y=and . *I74: en Inglaterra celebramos este día el cinco de noviembre con fuegos y . %mor: prep|en=in n:prop|Inglaterra vpres|celebra-1P&PRES=celebrate det:dem|este=this n|día&MASC=day det:art|el&MASC&SG=the num|cinco=five prep|de=of n|noviembre&MASC=November prep|con=with n|fuego-PL&MASC=fire conj|y=and . *I74: también es el cumpleaños de mi hermana . %mor: adv|también=also vpres|se-3S&PRES=be det:art|el&MASC&SG=the n|cumpleaño-PL&MASC=birthday prep|de=of det:pos|mi=my n|hermano-FEM=sibling . *NTV: y como terminó todo para Guy Fawkes ? *I74: para Guy Fawks estaba asesinado [//] asesinato [//] fue asesinato por [//] y torturado +/. %mor: prep|para=for n:prop|Guy n:prop|Fawks vpas|esta-13S&PAS=be vpret|se-3S&PRET=be n|asesinato&MASC=murer conj|y=and adj|torturado-MASC=tortured +/. *I74: y tenía que decir [= r] y . %mor: conj|y=and vpas|tene-13S&PAS=have rel|que=that vinf|deci-INF=say rel|que=that co|sí=yes det:indef|todo-MASC=all vpret|se-3S&PRET=be det:pos|su&3S=his n|culpa&FEM=fault conj|y=and . *I74: +, [/] por los que apoyaban el gobierno . %mor: prep|por=for det:art|el&MASC-PL=the rel|que=that vpas|apoya-3P&PAS=support det:art|el&MASC&SG=the n|gobierno&MASC=government . *NTV: muy bien . *I74: aquí es William Shakespeare . %mor: adv|aquí=here vpres|se-3S&PRES=be n:prop|William n:prop|Shakespeare . *I74: fue un escritor en los años diez y seis +/. %mor: vpret|se-3S&PRET=be det:art|un&MASC=one n|escritor&MASC=writer prep|en=in det:art|el&MASC-PL=the n|año-PL&MASC=year num|diez=ten conj|y=and num|seis=six +/. *I74: no sé . %mor: adv|no=no vpres|sabe-1S&PRES=know . *I74: +, pero es como el equivalente de Lorca o algún escritor muy de teatro muy respetado en Inglaterra y [/] y en los Estados Unidos también y . %mor: conj|pero=but vpres|se-3S&PRES=be adv|como=like det:art|el&MASC&SG=the adj|equivalente=equivalent prep|de=of n:prop|Lorca conj|o=or det:indef|alguno&MASC=some n|escritor&MASC=writer adv|muy=very prep|de=of n|teatro&MASC=theater adv|muy=very vpart|respeta-PPART&MASC=respect prep|en=in n:prop|Inglaterra conj|y=and prep|en=in det:art|el&MASC-PL=the n:prop|Estados n:prop|Unidos adv|también=also conj|y=and . *I74: escribió cosas como Romeo y Julieta que ahora son películas y . %mor: vpret|escribi-3S&PRET=write n|cosa-PL&FEM=thing adv|como=like n:prop|Romeo conj|y=and n:prop|Julieta rel|que=that adv|ahora=now vpres|se-3P&PRES=be n|película-PL&FEM=film conj|y=and . *I74: por eso casi +/. %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one adv|casi=almost +/. *I74: pues . %mor: co|pues=well . *I74: +, quinientos años después sus obras son muy famosas . %mor: num:adj|quiniento-MASC-PL=five_hundred n|año-PL&MASC=year adv|después=after det:pos|su&3S-PL=his n|obra-PL&MASC=work vpres|se-3P&PRES=be adv|muy=very adj|famoso-FEM-PL=famous . *NTV: algo más de su vida . *I74: algo más de su vida +/. %mor: pro:dem|algo=something adv|más=more prep|de=of det:pos|su&3S=his n|vida&FEM=life +/. *I74: creo que . %mor: vpres|cree-1S&PRES=believe rel|que=that . *I74: +, tenía un [//] [//] una marida@n en [/] en su pueblo pero . %mor: vpas|tene-13S&PAS=have det:art|un-FEM=one neo|marida prep|en=in det:pos|su&3S=his n|pueblo&MASC=town conj|pero=but . *I74: vivía en Londres para escribir y . %mor: vpas|vivi-13S&PAS=live prep|en=in n:prop|Londres prep|para=for vinf|escribi-INF=write conj|y=and . *I74: tenía una reputación de ir a la cama con otras mujeres cuando tenía una mujer y niños también +/. %mor: vpas|tene-13S&PAS=have det:art|un-FEM=one n|reputación&FEM=reputation prep|de=of vinf|i-INF=go prep|a=to det:art|el&FEM&SG=the n|cama&FEM=bed prep|con=with det:indef|otro-FEM-PL=other n|mujer-PL&FEM=woman conj|cuando=when vpas|tene-13S&PAS=have det:art|un-FEM=one n|mujer&FEM=woman conj|y=and n|niño-MASC-PL=child adv|también=also +/. *I74: creo . %mor: vpres|cree-1S&PRES=believe . *I74: +, y al final tenemos Winston Churchill primer ministerio en la segunda guerra mundial y . %mor: conj|y=and prep|a~det|el&MASC=to n|final&MASC=end vpres|tene-1P&PRES=have n:prop|Winston n:prop|Churchill num|primer=first n|ministerio&MASC=ministry prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the num:adj|segundo-FEM=second n|guerra&MASC=war adj|mundial=world-wide conj|y=and . *I74: es también un hombre muy respetado por [/] por la gente inglesa porque estaba un tiempo muy mal y . %mor: vpres|se-3S&PRES=be adv|también=also det:art|un&MASC=one n|hombre&MASC=man adv|muy=very vpart|respeta-PPART&MASC=respect prep|por=for det:art|el&FEM&SG=the n|gente&FEM=folk adj|inglesa=English conj|porque=because vpas|esta-13S&PAS=be det:art|un&MASC=one n|tiempo&MASC=season adv|muy=very adv|mal=badly conj|y=and . *I74: algunas dicen que él ha ayudado ganar el [//] la guerra para Gran Bretaña pero . %mor: det:indef|alguno-FEM-PL=some vpres|deci-3P&PRES=say rel|que=that pro:per|él&MASC=he v:aux|habe-3S&PRES=have vpart|ayuda-PPART&MASC=help vinf|gana-INF=win det:art|el&FEM&SG=the n|guerra&MASC=war prep|para=for n:prop|Gran n:prop|Bretaña conj|pero=but . *I74: también después de la guerra el país elegió [: eligió] [*] otro partido y . %mor: adv|también=also adv|después=after prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|guerra&MASC=war det:art|el&MASC&SG=the n|país&MASC=nation vpret|eligi-3S&PRET=choose pro:indef|otro=other vpart|parti-PPART&MASC=divide conj|y=and . *I74: él [//] intentó estar en el gobierno otra vez pero no para mucho tiempo pero . %mor: pro:per|él&MASC=he vpret|intenta-3S&PRET=attempt vinf|esta-INF=be prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|gobierno&MASC=government det:indef|otro-FEM=other n|vez&FEM=turn conj|pero=but adv|no=no prep|para=for det:indef|mucho-MASC=many n|tiempo&MASC=season conj|pero=but . *I74: ahora es como [/] como parte de historia . %mor: adv|ahora=now vpres|se-3S&PRES=be adv|como=like n|parte&FEM=part prep|de=of n|historia&FEM=story . *I74: miramos [//] [//] que dijo en el pasado y . %mor: vpres|mira-1P&PRES=look rel|que=that vpret|deci-3S&PRET=say prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|pasado&MASC=past conj|y=and . *I74: decimos que él fue muy [//] un hombre muy bueno . %mor: vpres|deci-1P&PRES=say rel|que=that pro:per|él&MASC=he vpret|se-3S&PRET=be det:art|un&MASC=one n|hombre&MASC=man adv|muy=very co|bueno=good . *NTV: excelente . *NTV: ahora en lugar de hablar de famosos vamos a hablar de tu vida . *NTV: cuéntame cosas que recuerdas tu primer recuerdo qué hiciste el fin de semana pasado tu tiempo en España cosas así . *NTV: qué recuerdas ? *I74: qué recuerdo en mi vida ? %mor: pro:int|qué=what n|recuerdo&MASC=memory prep|en=in det:pos|mi=my co:voc|vida=life ? *I74: pues . %mor: co|pues=well . *I74: no recuerdo mucho de cuando era pequeña porque [//] sólo que pasé tiempo con mi familia +/. %mor: adv|no=no vpres|recorda-1S&PRES=remember adv|mucho=much prep|de=of conj|cuando=when vpas|se-13S&PAS=be adj|pequeño-FEM=small adv|sólo=only prep|que=than vpret|pasa-1S&PRET=pass n|tiempo&MASC=season prep|con=with det:pos|mi=my n|familia&FEM=family +/. *I74: tengo mi madre mi padre mi hermana . %mor: vpres|tene-1S&PRES=have det:pos|mi=my n|madre&FEM=mother det:pos|mi=my n|padre&MASC=father det:pos|mi=my n|hermano-FEM=sibling . *I74: +, y es [//] estábamos una familia feliz . %mor: conj|y=and vpas|esta-1P&PAS=be det:art|un-FEM=one n|familia&FEM=family adj|feliz=happy . *NTV: quién es mayor tú o +/. *I74: mi hermana . %mor: det:pos|mi=my n|hermano-FEM=sibling . *NTV: +, tu hermana . *I74: y sí . %mor: conj|y=and co|sí=yes . *I74: ahora es [/] es enfermera y sí . %mor: adv|ahora=now vpres|se-3S&PRES=be n|enfermero-FEM=male_nurse conj|y=and co|sí=yes . *NTV: y cuando eras joven te gustaba jugar con tu hermana ? *I74: jugar o luchar +/. %mor: vinf|juga-INF=play conj|o=or vinf|lucha-INF=fight +/. %com: [laugh] *I74: +, pero sí . %mor: conj|pero=but co|sí=yes . *I74: es sólo [/] dos años y medio y . %mor: vpres|se-3S&PRES=be adv|sólo=only num|dos=two n|año-PL&MASC=year conj|y=and n|medio&MASC=middle conj|y=and . *I74: por eso estamos muy cerca . %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one vpres|esta-1P&PRES=be adv|muy=very adv|cerca=near . *I74: sabes ? %mor: co|sabes=you_know ? *NTV: por qué luchaban ? *I74: porque siempre [/] cuando eres pequeña luchamos para +/. %mor: conj|porque=because adv|siempre=always conj|cuando=when vpres|se-2S&PRES=be adj|pequeño-FEM=small vpres|lucha-1P&PRES=fight prep|para=for +/. *I74: creo . %mor: vpres|cree-1S&PRES=believe . *I74: mi madre dice . %mor: det:pos|mi=my n|madre&FEM=mother vpres|deci-3S&PRES=say . *I74: +, para atención porque yo tenía [//] he estado un bebé y . %mor: prep|para=for n|atención&FEM=attention conj|porque=because pro:per|yo=I v:aux|habe-1S&PRES=have vpart|esta-PPART&MASC=be det:art|un&MASC=one n|bebé&MASC=baby conj|y=and . *I74: toda la atención estaba yo porque era el bebé y . %mor: det:indef|todo-FEM=all det:art|el&FEM&SG=the n|atención&FEM=attention vpas|esta-13S&PAS=be pro:per|yo=I conj|porque=because vpas|se-13S&PAS=be det:art|el&MASC&SG=the n|bebé&MASC=baby conj|y=and . *I74: mi hermana estaba +"/. %mor: det:pos|mi=my n|hermano-FEM=sibling vpas|esta-13S&PAS=be +"/. *I74: +" no yo estaba aquí primero yo soy importante . %mor: adv|no=no pro:per|yo=I vpas|esta-13S&PAS=be adv|aquí=here num:adj|primero-MASC=first pro:per|yo=I vpres|se-1S&PRES=be adj|importante=important . *I74: pero ahora está bien . %mor: conj|pero=but adv|ahora=now vpres|esta-3S&PRES=be adv|bien=well . *NTV: estaba celosa ella ? *I74: sí +/. %mor: co|sí=yes +/. *I74: creo . %mor: vpres|cree-1S&PRES=believe . *NTV: es normal . *I74: sí . %mor: co|sí=yes . *I74: es normal . %mor: vpres|se-3S&PRES=be adj|normal=normal . *I74: no es algo raro y . %mor: adv|no=no vpres|se-3S&PRES=be pro:dem|algo=something adj|raro-MASC=rare conj|y=and . *I74: qué más ? %mor: pro:int|qué=what adv|más=more ? %com: [pause] *I74: no (.) . %mor: adv|no=no . *I74: mi vida no es muy interesante en los años . %mor: det:pos|mi=my co:voc|vida=life adv|no=no vpres|se-3S&PRES=be adv|muy=very adj|interesante=interesting prep|en=in det:art|el&MASC-PL=the n|año-PL&MASC=year . *I74: tenía una [/] una niñez normal con mi familia . %mor: vpas|tene-13S&PAS=have det:art|un-FEM=one n|niñez&FEM=childhood adj|normal=normal prep|con=with det:pos|mi=my n|familia&FEM=family . *I74: vivía en Name y . %mor: vpas|vivi-13S&PAS=live prep|en=in n:prop|Name conj|y=and . *I74: ahora +/. %mor: adv|ahora=now +/. *I74: pues . %mor: co|pues=well . *I74: +, ahora estoy en Name pero . %mor: adv|ahora=now vpres|esta-1S&PRES=be prep|en=in n:prop|Name conj|pero=but . *I74: mi familia siempre ha vivido en [//] la misma casa [>] +/. %mor: det:pos|mi=my n|familia&FEM=family adv|siempre=always v:aux|habe-3S&PRES=have vpart|vivi-PPART&MASC=live prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the adj|mismo-FEM=same n|casa&FEM=house adv|siempre=always prep|en=in n:prop|Name +/. *NTV: [<] ? *I74: sí +/. %mor: co|sí=yes +/. *I74: pues . %mor: co|pues=well . *I74: +, no . %mor: adv|no=no . *I74: en el sur . %mor: prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|sur&MASC=south . *I74: en xx sur de Name . %mor: prep|en=in unk|xx n|sur&MASC=south prep|de=of n:prop|Name . *NTV: e ibas mucho a la ciudad a pasear +... *I74: sí . %mor: co|sí=yes . *I74: ahora sí porque sólo quince veinte minutos en tren hasta el [/] el centro y ahora con mis amigo y . %mor: adv|ahora=now co|sí=yes conj|porque=because adv|sólo=only num|quince=fifteen num|veinte=twenty n|minuto-PL&MASC=minute prep|en=in n|tren&MASC=train prep|hasta=until det:art|el&MASC&SG=the n|centro&MASC=center conj|y=and adv|ahora=now prep|con=with det:pos|mi-PL=my n|amigo-MASC=friend conj|y=and . *I74: [//] ahora los museos en el centro son gratuitos y . %mor: adv|ahora=now det:art|el&MASC-PL=the n|museo-PL&MASC=museum prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|centro&MASC=center vpres|se-3P&PRES=be adj|gratuito-MASC-PL=free conj|y=and . *I74: por eso vamos mucho al [/] al centro . %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one co|vamos=go adv|mucho=much prep|a~det|el&MASC=to n|centro&MASC=center . *NTV: y cuando eras más joven qué cosas hacías en el centro ? *NTV: ibas a museos también ? *I74: sí . %mor: co|sí=yes . *I74: con mi familia pero . %mor: prep|con=with det:pos|mi=my n|familia&FEM=family conj|pero=but . *I74: ahora me gusta ir a los museos pero en el pasado no pero +/. %mor: adv|ahora=now pro:per|me=me vpres|gusta-3S&PRES=like vinf|i-INF=go prep|a=to det:art|el&MASC-PL=the n|museo-PL&MASC=museum conj|pero=but prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|pasado&MASC=past co|no=no conj|pero=but +/. *NTV: que preferías hacer en el pasado ? *I74: jugar [//] jugué mucho con el tenis y los deportes con mi familia cosas locales en el parque y . %mor: vpret|juga-1S&PRET=play adv|mucho=much prep|con=with det:art|el&MASC&SG=the n|tenis&MASC=tennis conj|y=and det:art|el&MASC-PL=the n|deporte-PL&MASC=sport prep|con=with det:pos|mi=my n|familia&FEM=family n|cosa-PL&FEM=thing adj|local-PL=local prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|parque&MASC=park conj|y=and . *I74: cuando tenía +/. %mor: conj|cuando=when vpas|tene-13S&PAS=have +/. *I74: pues . %mor: co|pues=well . *I74: +, trece años fui al cine mucho porque cuando tenía +/. %mor: num|trece=thirteen n|año-PL&MASC=year vpret|se-1S&PRET=be prep|a~det|el&MASC=to n|cine&MASC=cinema adv|mucho=much conj|porque=because conj|cuando=when vpas|tene-13S&PAS=have +/. *I74: pues . %mor: co|pues=well . *I74: +, doce trece años el sur de Name (.) tenía un sistema de tranvías . %mor: num|doce=twelve num|trece=thirteen n|año-PL&MASC=year det:art|el&MASC&SG=the n|sur&MASC=south prep|de=of n:prop|Name vpas|tene-13S&PAS=have det:art|un&MASC=one n|sistema&FEM=system prep|de=of n|tranvía-PL&MASC=street_car . *I74: fue nuevo cuando era pequeña y . %mor: vpret|se-3S&PRET=be adj|nuevo-MASC=new conj|cuando=when vpas|se-13S&PAS=be adj|pequeño-FEM=small conj|y=and . *I74: por eso fue mucho más fácil viajar por el sur y . %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one vpret|se-3S&PRET=be adv|mucho=much adv|más=more adj|fácil=easy vinf|viaja-INF=travel prep|por=for det:art|el&MASC&SG=the n|sur&MASC=south conj|y=and . *I74: por eso cuando pude [//] fui al cine con mis amigos . %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one conj|cuando=when vpret|pode-1S&PRET=can vpret|se-1S&PRET=be prep|a~det|el&MASC=to n|cine&MASC=cinema prep|con=with det:pos|mi-PL=my n|amigo-MASC-PL=friend . *NTV: y cuéntame un poquito de tu tiempo en España . *I74: me gustó mucho . %mor: pro:per|me=me vpret|gusta-3S&PRET=like adv|mucho=much . *I74: vivía con mis amigas inglesas . %mor: vpas|vivi-13S&PAS=live prep|con=with det:pos|mi-PL=my n|amigo-FEM-PL=friend adj|inglesas=English . *I74: por eso +/. %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one +/. *I74: creo que . %mor: vpres|cree-1S&PRES=believe rel|que=that . *I74: +, tengo problemas ahora con mi español pero vale . %mor: vpres|tene-1S&PRES=have n|problema-PL&MASC=problem adv|ahora=now prep|con=with det:pos|mi=my n|español&MASC=Spanish conj|pero=but co|vale=okay . *I74: sí . %mor: co|sí=yes . *I74: estudiaba en la Universidad de Name . %mor: vpas|estudia-13S&PAS=study prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the n:prop|Universidad prep|de=of n:prop|Name . *I74: de [//] estudiaba historia y filosofía y . %mor: vpas|estudia-13S&PAS=study n|historia&FEM=story conj|y=and n|filosofía&FEM=philosophy conj|y=and . *I74: pude elegir qué quería estudiar por eso cosas que quería . %mor: vpret|pode-1S&PRET=can vinf|elegi-INF=elect pro:int|qué=what vpas|quere-13S&PAS=want vinf|estudia-INF=study prep|por=for pro:dem|eso=that_one vsub|cose-2S&SUB&PRES=sew rel|que=that vpas|quere-13S&PAS=want . *I74: qué [/] qué más ? %mor: pro:int|qué=what adv|más=more ? *I74: viajamos mucho . %mor: vpres|viaja-1P&PRES=travel adv|mucho=much . *I74: [//] fui con mi amigo al norte de España a Bilbao y Santander y San Sebastián y . %mor: vpret|se-1S&PRET=be prep|con=with det:pos|mi=my n|amigo-MASC=friend prep|a~det|el&MASC=to n|norte&MASC=north prep|de=of n:prop|España prep|a=to n:prop|Bilbao conj|y=and n:prop|Santander conj|y=and n:prop|San n:prop|Sebastián conj|y=and . *I74: fui con otros amigos a Ibiza pero en el invierno porque no quería ir . %mor: vpret|se-1S&PRET=be prep|con=with det:indef|otro-MASC-PL=other n|amigo-MASC-PL=friend prep|a=to n:prop|Ibiza conj|pero=but prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|invierno&MASC=winter conj|porque=because adv|no=no vpas|quere-13S&PAS=want vinf|i-INF=go . *I74: cuando [//] no me gusta mucho ir y bailar y pasar toda la noche en un club . %mor: adv|no=no pro:per|me=me vpres|gusta-3S&PRES=like adv|mucho=much vinf|i-INF=go conj|y=and vinf|baila-INF=dance conj|y=and vinf|pasa-INF=pass det:indef|todo-FEM=all det:art|el&FEM&SG=the n|noche&FEM=night prep|en=in det:art|un&MASC=one n|club&MASC=club . *I74: [/] es que no me gusta esa +... %mor: vpres|se-3S&PRES=be rel|que=that adv|no=no pro:per|me=me vpres|gusta-3S&PRES=like det:dem|ese-FEM=that +... *I74: sí . %mor: co|sí=yes . *I74: y eso también estaba problema con [/] con encontrar nueva gente en España como [//] es que sentaba [//] porque vivía con ingleses . %mor: conj|y=and pro:dem|eso=that_one adv|también=also vpas|esta-13S&PAS=be n|problema&MASC=problem prep|con=with vinf|encontra-INF=find adj|nuevo-FEM=new n|gente&FEM=folk prep|en=in n:prop|España vpres|se-3S&PRES=be rel|que=that vpas|senta-13S&PAS=sit conj|porque=because vpas|vivi-13S&PAS=live prep|con=with n|inglés-PL&MASC=English . *I74: la mayoría de mis amigos fueron de otros países de Erasmus y . %mor: det:art|el&FEM&SG=the n|mayoría&FEM=majority prep|de=of det:pos|mi-PL=my n|amigo-MASC-PL=friend vpret|se-3P&PRET=be prep|de=of det:indef|otro-MASC-PL=other n|países&MASC=nations prep|de=of n:prop|Erasmus conj|y=and . *I74: por eso hablamos en español pero no bien . %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one vpres|habla-1P&PRES=speak prep|en=in n|español&MASC=Spanish conj|pero=but adv|no=no adv|bien=well . *I74: qué más ? %mor: pro:int|qué=what adv|más=more ? *I74: [//] fuimo(s) [//] fuimos a Barcelona y Cáceres también y al norte en Name porque fuimos a visitar otro amigo que . %mor: vpret|i-1P&PRET=go prep|a=to n:prop|Barcelona conj|y=and n:prop|Cáceres adv|también=also conj|y=and prep|a~det|el&MASC=to n|norte&MASC=north prep|en=in n:prop|Name conj|porque=because vpret|i-1P&PRET=go prep|a=to vinf|visita-INF=visit det:indef|otro-MASC=other n|amigo-MASC=friend rel|que=that . *I74: él estaba un asistente en colegios en Galicia . %mor: pro:per|él&MASC=he vpas|esta-13S&PAS=be det:art|un&MASC=one n|asistente&MASC=assistant prep|en=in n|colegio-PL&MASC=school prep|en=in n:prop|Galicia . *I74: fuimos a Name . %mor: vpret|i-1P&PRET=go prep|a=to n:prop|Name . *NTV: y trabajaste o estudiaste ? *I74: no . %mor: adv|no=no . *I74: sólo estudié . %mor: adv|sólo=only vpret|estudia-1S&PRET=study . *I74: sí . %mor: co|sí=yes . *I74: y por eso quería ir a México porque en México vivía con +/. %mor: conj|y=and prep|por=for pro:dem|eso=that_one vpas|quere-13S&PAS=want vinf|i-INF=go prep|a=to n:prop|México conj|porque=because prep|en=in n:prop|México vpas|vivi-13S&PAS=live prep|con=with +/. *I74: pues . %mor: co|pues=well . *I74: +, un amigo de un amigo que no habló inglés por eso . %mor: det:art|un&MASC=one n|amigo-MASC=friend prep|de=of det:art|un&MASC=one n|amigo-MASC=friend rel|que=that adv|no=no vpret|habla-3S&PRET=speak n|inglés&MASC=English prep|por=for pro:dem|eso=that_one . *I74: hablaba en [/] en español todo el mes y . %mor: vpas|habla-13S&PAS=speak prep|en=in n|español&MASC=Spanish det:indef|todo-MASC=all det:art|el&MASC&SG=the n|mes&MASC=month conj|y=and . *I74: trabajaba en una compañía de seguros que fue mejor . %mor: vpas|trabaja-13S&PAS=work prep|en=in det:art|un-FEM=one n|compañía&FEM=company prep|de=of adj|seguro-MASC-PL=secure rel|que=that vpret|se-3S&PRET=be adj|mejor=better . *I74: ahora yo sé las palabras para tijeras +/. %mor: adv|ahora=now pro:per|yo=I vpres|sabe-1S&PRES=know det:art|el&FEM-PL=the n|palabra-PL&FEM=word prep|para=for n|tijera-PL&FEM=scissor +/. %com: [laugh] *I74: +, cosas como así pero sí . %mor: n|cosa-PL&FEM=thing adv|como=like adv|así=thus conj|pero=but co|sí=yes . *NTV: entonces te gustó México . *I74: sí . %mor: co|sí=yes . *I74: mucho [/] mucho . %mor: adv|mucho=much . *I74: sí . %mor: co|sí=yes . *I74: trabajaba durante la semana y . %mor: vpas|trabaja-13S&PAS=work adv|durante=during det:art|el&FEM&SG=the n|semana&FEM=week conj|y=and . *I74: por los fines fui a muchos lugares . %mor: prep|por=for det:art|el&MASC-PL=the n|fin-PL&MASC=end vpret|se-1S&PRET=be prep|a=to det:indef|mucho-MASC-PL=many n|lugar-PL&MASC=place . *I74: hace tres años estaba en México para viajar sólo [/] con mi hermana . %mor: vpres|hace-3S&PRES=do num|tres=three n|año-PL&MASC=year vpas|esta-13S&PAS=be prep|en=in n:prop|México prep|para=for vinf|viaja-INF=travel adv|sólo=only prep|con=with det:pos|mi=my n|hermano-FEM=sibling . *I74: fuimos de [/] de Cancún hasta la Ciudad de México por eso y . %mor: vpret|i-1P&PRET=go prep|de=of n:prop|Cancún prep|hasta=until det:art|el&FEM&SG=the n:prop|Ciudad prep|de=of n:prop|México prep|por=for pro:dem|eso=that_one conj|y=and . *I74: por eso esta vez quería ir al norte y +/. %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one det:dem|este-FEM=this n|vez&FEM=turn vpas|quere-13S&PAS=want vinf|i-INF=go prep|a~det|el&MASC=to n|norte&MASC=north conj|y=and +/. *I74: pues . %mor: co|pues=well . *I74: +, fui a Acapulco porque tenía amigos allí pero . %mor: vpret|se-1S&PRET=be prep|a=to n:prop|Acapulco conj|porque=because vpas|tene-13S&PAS=have n|amigo-MASC-PL=friend adv|allí=there conj|pero=but . *I74: fui al norte al Morelia y a [//] al Guadalajara también y . %mor: vpret|se-1S&PRET=be prep|a~det|el&MASC=to n|norte&MASC=north prep|a~det|el&MASC=to n:prop|Morelia conj|y=and prep|a~det|el&MASC=to n:prop|Guadalajara adv|también=also conj|y=and . *I74: me gustó mucho . %mor: pro:per|me=me vpret|gusta-3S&PRET=like adv|mucho=much . *NTV: fuiste a Baja ? *I74: ah ? %mor: co|ah ? *NTV: Baja ? *I74: no . %mor: adv|no=no . *I74: no tan norte . %mor: adv|no=no adv|tan=such n|norte&MASC=north . *I74: sólo los lugares que fueron fáciles por los fin de semana de la ciudad . %mor: adv|sólo=only det:art|el&MASC-PL=the n|lugar-PL&MASC=place rel|que=that vpret|se-3P&PRET=be adj|fácil-PL=easy prep|por=for det:art|el&MASC-PL=the n|fin&MASC=end prep|de=of n|semana&FEM=week prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|ciudad&FEM=town . *NTV: claro . *NTV: muy bien . *NTV: y el fin de semana pasado o la semana pasada qué hiciste ? *I74: qué hice ? %mor: pro:int|qué=what vpret|hace-1S&PRET=do ? *I74: ah estaba haciendo trabajo de conservación para +/. %mor: co|ah v:aux|esta-13S&PAS=be vger|hace-PROG=do n|trabajo&MASC=work prep|de=of n|conservación&FEM=conservation prep|para=for +/. *I74: en la universidad tenemos como un parque que no usamos porque hay [/] hay demasiados árboles y plantas y . %mor: prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the n|universidad&FEM=university vpres|tene-1P&PRES=have adv|como=like det:art|un&MASC=one n|parque&MASC=park rel|que=that adv|no=no vpres|usa-1P&PRES=use conj|porque=because vpres|habe-3S&PRES&SPEC=have adj|demasiado-MASC-PL=excessive n|árbol-PL&MASC=tree conj|y=and n|planta-PL&FEM=sole conj|y=and . *I74: por eso estaba cortando cosas y arreglando el parque en domingo . %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one v:aux|esta-13S&PAS=be vger|corta-PROG=cut vsub|cose-2S&SUB&PRES=sew conj|y=and vger|arregla-PROG=order det:art|el&MASC&SG=the n|parque&MASC=park prep|en=in n|domingo&MASC=Sunday . *NTV: dónde queda el parque ? *I74: es [//] está al lado de la universidad . %mor: vpres|esta-3S&PRES=be prep|a~det|el&MASC=to n|lado&MASC=side prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|universidad&FEM=university . *NTV: aquí ? *I74: sí . %mor: co|sí=yes . *NTV: cerca ? *I74: no [//] sí en Name . %mor: co|sí=yes prep|en=in n:prop|Name . *NTV: oh en Name . *I74: en Name . %mor: prep|en=in n:prop|Name . *I74: es [//] es raro porque es al lado de todas las casas pero . %mor: vpres|se-3S&PRES=be vpres|se-3S&PRES=be adj|raro-MASC=rare conj|porque=because vpres|se-3S&PRES=be prep|a~det|el&MASC=to n|lado&MASC=side prep|de=of det:indef|todo-FEM-PL=all det:art|el&FEM-PL=the n|casa-PL&FEM=house conj|pero=but . *I74: no sabes que está allí . %mor: adv|no=no vpres|sabe-2S&PRES=know rel|que=that vpres|esta-3S&PRES=be adv|allí=there . *I74: es muy bien . %mor: vpres|se-3S&PRES=be adv|muy=very adv|bien=well . *NTV: y ahora hay bancos y +... *I74: sí hay más césped y . %mor: adv|sí=yes vpres|habe-3S&PRES&SPEC=have adv|más=more n|césped&MASC=lawn conj|y=and . *I74: hay un [//] no es un río pero pequeño . %mor: vpres|habe-3S&PRES&SPEC=have adv|no=no vpres|se-3S&PRES=be det:art|un&MASC=one n|río&MASC=river conj|pero=but adj|pequeño-MASC=small . *I74: esperan que podemos usarlo en el verano . %mor: vpres|espera-3P&PRES=wait rel|que=that vpres|pode-1P&PRES=can vinf|usa-INF~pro:clit|OBJ&MASC=use prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|verano&MASC=summer . *NTV: muy bien okay . @End