@Font: Win95:Times New Roman:-24:0 @UTF8 @Begin @Languages: es @Participants: H69 Participant, SMP Investigator @ID: es|splloc2|H69||female||Year13|Participant|| @ID: es|splloc2|SMP||female|||Investigator|| @Date: 03-DEC-2009 @Location: PS @Situation: Las Hermanas Story @Transcriber: TIG @Time Duration: 00:06:21 *SMP: cuéntame la historia de las hermanas . *H69: Gwen y Sarah visitaba a la ciudad de Madrid +/. %mor: n:prop|Gwen conj|y=and n:prop|Sarah vpas|visita-13S&PAS=visit prep|a=to det:art|el&FEM&SG=the n|ciudad&FEM=town prep|de=of n:prop|Madrid +/. *H69: quién es quien . %mor: pro:int|quién=who vpres|se-3S&PRES=be rel|quien=who . *H69: +, Sarah [/] Sarah es una aficionado [//] aficionada de Real Madrid y así . %mor: n:prop|Sarah vpres|se-3S&PRES=be det:art|un-FEM=one adj|aficionado-FEM=fond prep|de=of n:prop|Real n:prop|Madrid conj|y=and adv|así=thus . *H69: en la pintura ha estado en [//] enfrente de la estadio y . %mor: prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the n|pintura&FEM=painting vpres|habe-3S&PRES=have vpart|esta-PPART&MASC=be adv|enfrente=in_front prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|estadio&MASC=stadium conj|y=and . *H69: xx una es(xx) [//] escarfa@n +/. %mor: unk|xx det:art|un-FEM=one neo|escarfa +/. *SMP: bufanda . *H69: +, bufanda@g así pero en contraste . %mor: imit|bufanda adv|así=thus conj|pero=but prep|en=in n|contraste&MASC=contrast . *H69: Gwen está enfrente de un edificio muy bonito (.) con la césped de(corado) [/] decorado cerca de la edificio . %mor: n:prop|Gwen v:aux|esta-3S&PRES=be adv|enfrente=in_front prep|de=of det:art|un&MASC=one n|edificio&MASC=building adv|muy=very adj|bonito-MASC=pretty prep|con=with det:art|el&FEM&SG=the n|césped&MASC=lawn vpart|decora-PPART&MASC=decorate adv|cerca=near prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|edificio&MASC=building . *H69: durante su +/. %mor: adv|durante=during det:pos|su&3S=his +/. *H69: pasado stay@s:d ? %mor: n|pasado&MASC=past L1|stay ? *H69: +, pasamos +/. %mor: vpres|pasa-1P&PRES=pass +/. *H69: no . %mor: adv|no=no . *H69: +, pasaron [/] pasaron [//] pasaban [/] pasaban tiempo en Madrid . %mor: vpas|pasa-3P&PAS=pass n|tiempo&MASC=season prep|en=in n:prop|Madrid . *H69: comí(an) [/] comían [//] Sarah [/] Sarah comía tapas y . %mor: n:prop|Sarah vpas|come-13S&PAS=eat n|tapa-PL&FEM=tapas conj|y=and . *H69: Gwen [/] (.) Gwen bebía vino . %mor: n:prop|Gwen vpas|bebe-13S&PAS=drink n|vino&MASC=wine . *SMP: muy bien perfecto . *H69: después decidieron ir a Barcelona . %mor: adv|después=after vpret|decidi-3P&PRET=decide vinf|i-INF=go prep|a=to n:prop|Barcelona . *H69: decidieron viajar por tren y . %mor: vpret|decidi-3P&PRET=decide vinf|viaja-INF=travel prep|por=for n|tren&MASC=train conj|y=and . *H69: co(xx) [//] cogen [//] cogieren [: cogieron] [*] el tren (.) desde [//] de una estación bajo la tierra como un metro +/. %mor: vpret|coge-3P&PRET=take det:art|el&MASC&SG=the n|tren&MASC=train prep|de=of det:art|un-FEM=one n|estación&FEM=station prep|bajo=under det:art|el&FEM&SG=the n|tierra&FEM=earth adv|como=like det:art|un&MASC=one n|metro&MASC=underground +/. *H69: me parece que es un metro . %mor: pro:per|me=me vpres|parece-3S&PRES=seem rel|que=that vpres|se-3S&PRES=be det:art|un&MASC=one n|metro&MASC=underground . *H69: +, y durante su viaje en el tren hablamo(s) [//] hablábamos sobre su niñez (.) . %mor: conj|y=and adv|durante=during det:pos|su&3S=his n|viaje&MASC=journey prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|tren&MASC=train vpas|habla-1P&PAS=speak prep|sobre=above det:pos|su&3S=his n|niñez&FEM=childhood . *H69: de pequeñas eran [//] muy diferentes y (.) . %mor: prep|de=of adj|pequeño-FEM-PL=small vpas|se-3P&PAS=be adv|muy=very adj|diferente-PL=different conj|y=and . *H69: fue [//] tenían [//] eran [//] fueran joven en mil noveciento(s) noventa y seis y . %mor: vpsub|i-3P&SUB&PAS=go adj|joven=young prep|en=in n|mil&MASC=thousand n|novecientos&MASC=ninehundred num|noventa=ninety conj|y=and num|seis=six conj|y=and . *H69: la diferencias es que Gwen [//] [//] (.) es [//] era una niña (.) [//] que [/] que comparte bien +/. %mor: det:art|el&FEM&SG=the n|diferencia-PL&FEM=difference vpres|se-3S&PRES=be rel|que=that n:prop|Gwen vpas|se-13S&PAS=be det:art|un-FEM=one n|niño-FEM=child rel|que=that vpres|comparti-3S&PRES=share adv|bien=well +/. *SMP: se porta bien ehm . *H69: +, y (.) cada fin de semana (.) leía un libro . %mor: conj|y=and det:indef|cada=each n|fin&MASC=end prep|de=of n|semana&FEM=week vpas|lee-13S&PAS=read det:art|un&MASC=one adj|libre-MASC=free . *H69: pintaba un cuadro y . %mor: vpas|pinta-13S&PAS=paint det:art|un&MASC=one n|cuadro&MASC=square conj|y=and . *H69: escribía un cuento . %mor: vpas|escribi-13S&PAS=write det:art|un&MASC=one n|cuento&MASC=story . *H69: durante la semana para colegio +/. %mor: adv|durante=during det:art|el&FEM&SG=the n|semana&FEM=week prep|para=for n|colegio&MASC=school +/. *H69: supongo para colegio . %mor: vpres|supone-1S&PRES=suspose prep|para=for n|colegio&MASC=school . *H69: sí . %mor: co|sí=yes . *H69: +, se des(xx) [//] despertaba temprano y también . %mor: pro:refl|se=itself vpas|desperta-13S&PAS=wake_up adj|temprano-MASC=early conj|y=and adv|también=also . *H69: terminaba sus deberes temprano . %mor: vpas|termina-13S&PAS=end det:pos|su&3S-PL=his n|deber-PL&MASC=debt adj|temprano-MASC=early . *H69: por otro lado Sarah de niña jugaba al fútbol y . %mor: prep|por=for det:indef|otro-MASC=other n|lado&MASC=side n:prop|Sarah prep|de=of co:voc|niña=child vpas|juga-13S&PAS=play prep|a~det|el&MASC=to n|fútbol&MASC=football conj|y=and . *H69: vía [: veía] [*] una película los fines de semana y +/. %mor: vpas|ve-13S&PAS=see det:art|un-FEM=one n|película&FEM=film det:art|el&MASC-PL=the n|fin-PL&MASC=end prep|de=of n|semana&FEM=week conj|y=and +/. *H69: me parece que . %mor: pro:per|me=me vpres|parece-3S&PRES=seem rel|que=that . *H69: +, es [/] es una niña que se interesa los [//] las cosas en que se interesa los niños . %mor: vpres|se-3S&PRES=be det:art|un-FEM=one n|niño-FEM=child rel|que=that pro:refl|se=itself vpres|interesa-3S&PRES det:art|el&FEM-PL=the n|cosa-PL&FEM=thing prep|en=in rel|que=that pro:refl|se=itself vpres|interesa-3S&PRES det:art|el&MASC-PL=the n|niño-MASC-PL=child . *H69: [//] durante la semana (.) iba al colegio en bicicleta y . %mor: adv|durante=during det:art|el&FEM&SG=the n|semana&FEM=week vpas|i-13S&PAS=go prep|a~det|el&MASC=to n|colegio&MASC=school prep|en=in n|bicicleta&FEM=bicycle conj|y=and . *H69: llegaba tarde a clase . %mor: vpas|llega-13S&PAS=arrive adv|tarde=late prep|a=to n|clase&FEM=rank . *H69: también el otro contrasto@n a Gwen Sarah [/] (.) Sarah (.) hacía [/] hacía sus deberes por la noche y . %mor: adv|también=also det:art|el&MASC&SG=the pro:indef|otro=other neo|contrasto prep|a=to n:prop|Gwen n:prop|Sarah vpas|hace-13S&PAS=do det:pos|su&3S-PL=his n|deber-PL&MASC=debt prep|por=for det:art|el&FEM&SG=the n|noche&FEM=night conj|y=and . *H69: se acostaba muy tarde . %mor: pro:refl|se=itself vpas|acosta-13S&PAS=put_to_bet adv|muy=very adv|tarde=late . *H69: de repente en el tren había un ruido y un accidente quizás . %mor: prep|de=of n|repente&MASC=suddenness prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|tren&MASC=train vpas|habe-13S&PAS=have det:art|un&MASC=one n|ruido&MASC=noise conj|y=and det:art|un&MASC=one n|accidente&MASC=accident adv|quizás=perhaps . *H69: había un gran revuelo [/] revuelo . %mor: vpas|habe-13S&PAS=have det:art|un&MASC=one adj|gran=big n|revuelo&FEM=commotion . *H69: y Gwen [/] Gwen cree [//] creía que había un problema entonces . %mor: conj|y=and n:prop|Gwen vpas|cree-13S&PAS=believe rel|que=that vpas|habe-13S&PAS=have det:art|un&MASC=one n|problema&MASC=problem adv|entonces=then . *H69: se [/] se sentía agua de lluvia . %mor: pro:refl|se=itself vpas|senti-13S&PAS=feel n|agua&FEM=water prep|de=of n|lluvia&FEM=rain . *H69: Sarah decidía [?] (.) necesitar ayuda del revisor y . %mor: n:prop|Sarah vpas|decidi-13S&PAS=decide vinf|necesita-INF=need n|ayuda&FEM=help prep|de~det|el&MASC=of n|revisor&MASC=ticket inspector conj|y=and . *H69: el revisor ayudaba a cambiarse de asi(ento) [/] asiento (.) entonces (.) +/. %mor: det:art|el&MASC&SG=the n|revisor&MASC=ticket inspector vpas|ayuda-13S&PAS=help prep|a=to vinf|cambia-INF~pro:clit|3S&REFL=change prep|de=of n|asiento&MASC=stool adv|entonces=then +/. *SMP: no pasa nada [^ eng: don't worry] . *H69: +, se tranquilizaban +/. %mor: pro:refl|se=itself vpas|tranquiliza-3P&PAS=calm +/. *SMP: no pasa nada . *H69: +, al final en Barcelona comía [//] una pizza y . %mor: prep|a~det|el&MASC=to n|final&MASC=end prep|en=in n:prop|Barcelona vpas|come-13S&PAS=eat det:art|un-FEM=one n|pizza&FEM=pizza conj|y=and . *H69: [//] se reía al recordar el viaje . %mor: pro:refl|se=itself vpas|reí-13S&PAS=laugh prep|a~det|el&MASC=to vinf|recorda-INF=remember det:art|el&MASC&SG=the n|viaje&MASC=journey . *SMP: muy bien . @End