@UTF8 @Begin @Languages: es @Participants: H57 Participant, SMP Investigator @ID: es|splloc2|H57||male||Yaer13|Participant|| @ID: es|splloc2|SMP||female|||Investigator|| @Date: 30-JAN-2009 @Location: PS @Situation: Las Hermanas Story @Transcriber: TIG @Time Duration: 00:04:39 *SMP: vale cuéntame la historia de las hermanas . *H57: es de dos hermanas que fueron de vacaciones en España . %mor: vpres|se-3S&PRES=be prep|de=of num|dos=two n|hermano-FEM-PL=sibling prep|que=than vpret|se-3P&PRET=be prep|de=of n|vacación-PL&FEM=vacation prep|en=in n:prop|España . *H57: en principio fueron a Madrid para visitar la ciudad y . %mor: prep|en=in n|principio&MASC=beginning vpret|se-3P&PRET=be prep|a=to n:prop|Madrid prep|para=for vinf|visita-INF=visit det:art|el&FEM&SG=the n|ciudad&FEM=town conj|y=and . *H57: fueron a [/] a [//] al estadio de fútbol y unos edificios . %mor: vpret|se-3P&PRET=be prep|a~det|el&MASC=to n|estadio&MASC=stadium prep|de=of n|fútbol&MASC=football conj|y=and pro:dem|un-MASC-PL=one n|edificio-PL&MASC=building . *H57: también comían tapas y +/. %mor: adv|también=also vpas|come-3P&PAS=eat n|tapa-PL&FEM=tapas conj|y=and +/. *H57: pues no sé los dos pero . %mor: co|pues=well adv|no=no vpres|sabe-1S&PRES=know det:art|el&MASC-PL=the num|dos=two conj|pero=but . *H57: +, estoy seguro que Sarah comía tapas y Gwen bebía vino y . %mor: vpres|esta-1S&PRES=be adj|seguro-MASC=secure rel|que=that n:prop|Sarah vpas|come-13S&PAS=eat n|tapa-PL&FEM=tapas conj|y=and n:prop|Gwen vpas|bebe-13S&PAS=drink n|vino&MASC=wine conj|y=and . *H57: después decidieron ir a Barcelona . %mor: adv|después=after vpret|decidi-3P&PRET=decide vinf|i-INF=go prep|a=to n:prop|Barcelona . *H57: por eso cogían el tren y (.) . %mor: prep|por=for pro:dem|eso=that_one vpas|coge-3P&PAS=take det:art|el&MASC&SG=the n|tren&MASC=train conj|y=and . *H57: entraban en el tren y . %mor: vpas|entra-3P&PAS=come_in prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|tren&MASC=train conj|y=and . *H57: durante la [//] el viaje hablaban de [//] sobre su niñez y . %mor: adv|durante=during det:art|el&MASC&SG=the n|viaje&MASC=journey vpas|habla-3P&PAS=speak prep|sobre=above det:pos|su&3S=his n|niñez&FEM=childhood conj|y=and . *H57: su niñez um cuánto de pequeñas eran muy diferentes en mil novecientos noventa y (.) seis . %mor: det:pos|su&3S=his n|niñez&FEM=childhood co|um pro:int|cuánto-MASC=how_much prep|de=of adj|pequeño-FEM-PL=small vpas|se-3P&PAS=be adv|muy=very adj|diferente-PL=different prep|en=in n|mil&MASC=thousand n|novecientos&MASC=ninehundred num|noventa=ninety conj|y=and num|seis=six . *H57: Gwen de niña cada semana fue muy +/. %mor: n:prop|Gwen prep|de=of co:voc|niña=child det:indef|cada=each n|semana&FEM=week vpret|i-3S&PRET=go adv|muy=very +/. *H57: cómo se dice ? %mor: adv:int|cómo=how pro:refl|se=itself vpres|deci-3S&PRES=say ? *H57: +, muy xx +/. %mor: adv|muy=very unk|xx +/. *SMP: qué palabra ? *H57: +, intelectual . %mor: adj|intelectual=intellectual . *SMP: sí . *H57: leía un libro o . %mor: vpas|lee-13S&PAS=read det:art|un&MASC=one n|libro&MASC=book conj|o=or . *H57: pintaba un cuadro muy creativa y . %mor: vpas|pinta-13S&PAS=paint det:art|un&MASC=one n|cuadro&MASC=square adv|muy=very adj|creativo-FEM=creative conj|y=and . *H57: escribió un cuento +/. %mor: vpret|escribi-3S&PRET=write det:art|un&MASC=one n|cuento&MASC=story +/. *H57: no sé un cuento o historia [?] +... %mor: adv|no=no vpres|sabe-1S&PRES=know det:art|un&MASC=one n|cuento&MASC=story conj|o=or n|historia&FEM=story +... *SMP: sí un cuento vale . *H57: +, sí y durante la semana se despertió [: despertó] [*] [//] despertiá [: despertaba] [*] muy temprano para [/] para (.) terminar sus deberes en casa o en colegio para hacerlos tempranos para [/] para que están hechos . %mor: co|sí=yes conj|y=and adv|durante=during det:art|el&FEM&SG=the n|semana&FEM=week pro:refl|se=itself vpas|desperta-13S&PAS=wake_up adv|muy=very adj|temprano-MASC=early prep|para=for vinf|termina-INF=end det:pos|su&3S-PL=his n|deber-PL&MASC=debt prep|en=in n|casa&FEM=house conj|o=or prep|en=in n|colegio&MASC=school prep|para=for vinf|hace-INF~pro:clit|OBJ&MASC&PL=do adj|temprano-MASC-PL=early prep|para=for rel|que=that vpres|esta-3P&PRES=be n|hecho-PL&MASC=action . *H57: Sarah de niña fue diferente . %mor: n:prop|Sarah prep|de=of co:voc|niña=child vpret|se-3S&PRET=be adj|diferente=different . *H57: los fines de semana jugaba el fútbol a [//] y . %mor: det:art|el&MASC-PL=the n|fin-PL&MASC=end prep|de=of n|semana&FEM=week vpas|juga-13S&PAS=play det:art|el&MASC&SG=the n|fútbol&MASC=football conj|y=and . *H57: fui [//] fue [/] fue a [//] al teatro o al cine para ver un [//] una película . %mor: vpret|i-3S&PRET=go prep|a~det|el&MASC=to n|teatro&MASC=theater conj|o=or prep|a~det|el&MASC=to n|cine&MASC=cinema prep|para=for vinf|ve-INF=see det:art|un-FEM=one n|película&FEM=film . *H57: así que quizás es muy deportista o muy amigoso@n ? %mor: adv|así=thus rel|que=that adv|quizás=perhaps vpres|se-3S&PRES=be adv|muy=very n|deportista&MASC=sporting conj|o=or adv|muy=very neo|amigoso ? *SMP: sí um amigable simpática . *H57: durante la semana iba al colegio en bicicleta con una cara muy enojado y . %mor: adv|durante=during det:art|el&FEM&SG=the n|semana&FEM=week vpas|i-13S&PAS=go prep|a~det|el&MASC=to n|colegio&MASC=school prep|en=in n|bicicleta&FEM=bicycle prep|con=with det:art|un-FEM=one n|cara&FEM=face adv|muy=very vpart|enoja-PPART&MASC=annoy conj|y=and . %com: [laugh] *H57: siempre llegaba tarde a clase +/. %mor: adv|siempre=always vpas|llega-13S&PAS=arrive adv|tarde=late prep|a=to n|clase&FEM=rank +/. *H57: no sé por qué pero . %mor: adv|no=no vpres|sabe-1S&PRES=know prep|por=for pro:int|qué=what conj|pero=but . *H57: +, quizás turnaba [?] tarde sí o . %mor: adv|quizás=perhaps vpas|turna-13S&PAS=take turns adv|tarde=late co|sí=yes conj|o=or . *H57: es porque ella hacía sus deberes por la noche y . %mor: vpres|se-3S&PRES=be conj|porque=because pro:per|ello-FEM=he vpas|hace-13S&PAS=do det:pos|su&3S-PL=his n|deber-PL&MASC=debt prep|por=for det:art|el&FEM&SG=the n|noche&FEM=night conj|y=and . *H57: así que se acostaba muy [/] muy tarde y . %mor: adv|así=thus rel|que=that pro:refl|se=itself vpas|acosta-13S&PAS=put_to_bet adv|muy=very adv|tarde=late conj|y=and . *H57: no pudo despertar . %mor: adv|no=no vpret|pode-3S&PRET=can vinf|desperta-INF=wake_up . *H57: pues . %mor: co|pues=well . *H57: de repente en el tren había [//] hubo [/] hubo un gran revuelto [//] revuelo y . %mor: prep|de=of n|repente&MASC=suddenness prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|tren&MASC=train vpret|habe-3S&PRET=have det:art|un&MASC=one adj|gran=big n|revuelo&FEM=commotion conj|y=and . *H57: no [//] las hermanas no [/] no saben por qué . %mor: det:art|el&FEM-PL=the n|hermano-FEM-PL=sibling adv|no=no vpres|sabe-3P&PRES=know prep|por=for pro:int|qué=what . *H57: [/] creen que había un [/] un problema con el tren y . %mor: vpres|cree-3P&PRES=believe rel|que=that vpas|habe-13S&PAS=have det:art|un&MASC=one n|problema&MASC=problem prep|con=with det:art|el&MASC&SG=the n|tren&MASC=train conj|y=and . *H57: Gwen se sintió agua de [/] de lluvia y . %mor: n:prop|Gwen pro:refl|se=itself vpret|senti-3S&PRET=feel n|agua&FEM=water prep|de=of n|lluvia&FEM=rain conj|y=and . *H57: Sarah se reyó [: rió] [*] y . %mor: n:prop|Sarah pro:refl|se=itself vpret|reí-3S&PRET=laugh conj|y=and . *H57: Sarah se neces(itó) [/] necesitó ayuda del revisor y . %mor: n:prop|Sarah pro:refl|se=itself vpret|necesita-3S&PRET=need n|ayuda&FEM=help prep|de~det|el&MASC=of n|revisor&MASC=ticket inspector conj|y=and . *H57: el revisor les ayudó para [//] y (.) a cambiarse sí . %mor: det:art|el&MASC&SG=the n|revisor&MASC=ticket inspector pro:per|le-PL=them vpret|ayuda-3S&PRET=help conj|y=and prep|a=to vinf|cambia-INF~pro:clit|3S&REFL=change co|sí=yes . *H57: el revisor se cambió sus asien(tos) [/] asientos de Gwen y Sarah . %mor: det:art|el&MASC&SG=the n|revisor&MASC=ticket inspector pro:refl|se=itself vpret|cambia-3S&PRET=change det:pos|su&3S-PL=his n|asiento-PL&MASC=stool prep|de=of n:prop|Gwen conj|y=and n:prop|Sarah . *H57: así que pudieron tranquilizarse +/. %mor: adv|así=thus prep|que=than vpret|pode-3P&PRET=can vinf|tranquiliza-INF~pro:clit|3S&REFL=calm +/. *H57: tranquilizarse sí . %mor: vinf|tranquiliza-INF~pro:clit|3S&REFL=calm co|sí=yes . *H57: +, y xx xx . %mor: conj|y=and unk|xx unk|xx . *H57: al final en Barcelona cuando llegaron comían una pizza juntos y . %mor: prep|a~det|el&MASC=to n|final&MASC=end prep|en=in n:prop|Barcelona conj|cuando=when vpret|llega-3P&PRET=arrive vpas|come-3P&PAS=eat det:art|un-FEM=one n|pizza&FEM=pizza adj|junto-MASC-PL=together conj|y=and . *H57: se reyaron [: rieron] [*] [//] se ríen al recordar el viaje de que la lluvia se cayó en la cara de Gwen . %mor: pro:refl|se=itself pro:refl|se=itself vpres|reí-3P&PRES=laugh prep|a~det|el&MASC=to vinf|recorda-INF=remember det:art|el&MASC&SG=the n|viaje&MASC=journey prep|de=of rel|que=that det:art|el&FEM&SG=the n|lluvia&FEM=rain pro:refl|se=itself vpret|cae-3S&PRET=fall prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the n|cara&FEM=face prep|de=of n:prop|Gwen . *SMP: vale . @End